Перевод учредительных документов

Часто складываются ситуации, при которых необходимо осуществить перевод учредительных документов. При переводе такой документации необходимо обращать внимание на точность юридических терминов, используемых при написании уставных документов. С этим легко справится бюро переводов Траверса.

Мы осуществляем переводы документации иностранных организаций на русский язык и отечественных компаний – на множество иностранные языки.

В случае, когда иностранная компания собирается осуществлять свою деятельность на территории России, ей необходимо произвести перевод имеющейся учредительной документации. При предъявлении данных документов проверяется наличие апостиля, то есть их легализации в государстве происхождения организации, в противном случае документация не имеет юридической силы в России. Апостилированный документ переводится и заверяется нотариально.

Если Вы отечественный предприниматель, бизнес расширяется и выходит на международную арену, то Вам понадобится перевод учредительных документов для открытия филиалов на территории других государств, при открытии предприятий совместно с иностранными компаньонами и при внесении определенных изменений в учредительную документацию.

Когда в переводе учредительной документации нуждается отечественная организация, ее документация переводится на нужный язык (английский, немецкий, испанский, итальянский, французский, узбекский, таджикский, киргизский, грузинский, армянский, молдавский и многие другие), затем нотариально заверяется и апостилируется, если есть в этом потребность.

Бюро переводов Траверса делает высококачественные переводы по доступным ценам.

Огромное внимание уделяется точности. Ведь учредительные документы, такие как:
устав организации;

  • учредительный договор;
  • положение об организации;
  • различные протоколы, решения;
  • доверенности;
  • свидетельства о государственной регистрации;
  • сертификаты;
  • выписки из реестра;
  • другие

— требуют внимательности, подбора необходимых юридических терминов, безошибочной передачи названия, имени, адреса, иной контактной информации. Оформление тоже должно быть строго определено.

Наши квалифицированные специалисты обладают всеми необходимыми профессиональными навыками для тщательной проработки представленной документации и осуществления точного перевода качественно и в срок. Во избежание ошибок в бюро Траверса работает команда опытных редакторов и корректоров. Кроме того, Traversa school гарантирует полную конфиденциальность. Работая с нами, вы можете не волноваться за разглашение коммерческой и иной охраняемой законом тайны.

Мы заботимся о благополучии своих клиентов!.