Перевод украинского паспорта на русский язык

Согласно законодательству РФ все граждане Украины в случае совершения каких-либо банковских операций, получения разрешения на работу, заключения брака, получения вида на жительство и других процедурах, связанных с предъявлением удостоверения личности, обязаны предъявлять перевод украинского паспорта на русский язык. При чем со всеми подшитыми страницами и заверенный нотариально.

На первый взгляд подобный перевод не должен вызывать затруднений из-за схожести языков украинского и русского, однако именно это чаще всего и вызывает некоторую путаницу в процессе перевода, что может сделать его недействительным.

Перевод паспорта с украинского на русский язык носит чисто информационный характер, который не допускает художественных приемов и употребления слов суржиков, появившихся из-за общности языков. Поэтому подобные тонкости и их соблюдение под силу лишь профессионалам, тем, кто знаком, как с теорией употребления русского языка, так и с практическим его применением.

Кроме того, подобный перевод паспорта с одного языка на другой, относится к категории нотариального перевода, который предполагает наличие у переводчика не только филологических знаний, но и знаний в области юриспруденции, в частности ее терминов и оборотов.

Естественно, выполнить перевод такой сложности и грамотно его оформить под силу не каждому, именно поэтому и приходиться обращаться к услугам переводчиков, при выборе которых следует быть особо внимательным. Потому как от качества их работы зависит не только достоверность конечного текста, но и целостность и сохранность главного документа любого гражданина, в данном случае паспорта гражданина Украины.

Только профессионалы бюро переводов Траверса, за плечами которых не один переведенный документ, понимают всю важность данного процесса и способны выполнить его на должном уровне. В результате чего, заказавший перевод своего паспорта с украинского языка на русский получает на руки качественную и достоверную работу, со всеми подшитыми страницами и заверенную нотариусом. Так же, при этом абсолютно не страдает оригинал паспорта на украинском языке.

Сотрудники нашего бюро Траверса одни из немногих обладают всеми необходимыми для такой работы знаниями, навыками и опытом. Доверяя нам свой паспорт, можно спокойно заняться решением других дел, а в назначенный день просто прийти и забрать готовый документ.

.